大貴格利|3 書信集 Register of Epistles

Gregory The Great · Wikisource
可切換基督教、天主教的神學、人名、教會用語與聖經書卷名稱;跳轉文章會保留目前選擇。
第二部 第二十四章 書信

書信

第四十六封

致主教約翰

貴格利致拉溫那主教約翰 [1] 。

我未曾回覆你(神)許多書信,請勿歸咎於我的怠惰,而應歸咎於我的軟弱。因我的罪,當亞里烏爾夫(Ariulph)來到羅馬城,殺害了一些人,又殘害了一些人時,我深感悲痛,以致患上絞痛。但我甚為不解,你(神)對我一向的關懷,為何對這座城市和我的需要毫無助益。然而,當我收到你(神)的書信時,我才明白你(神)確實正在努力行動,卻無人可供你(神)施加影響。因此,我將此歸咎於我的罪,以致此人 [2] (我們現在所關心的)既迴避與我們的敵人作戰,又禁止我們締結和平;儘管目前,即使他希望我們締結和平,我們也完全無法做到,因為亞里烏爾夫(Ariulph)擁有奧塔爾(Authar)和諾爾杜爾夫(Nordulf)的軍隊,他要求先獲得他們的補貼 [3] ,然後才肯與我們談論和平。

至於伊斯特里亞(Istria)主教們 [4] 的案件,我已從最虔誠的君主那裡收到的命令中,得知你(神)在書信中所告知的一切皆為實情,命令我暫時不要強迫他們。我確實與你(神)感同身受,並為你(神)所寫的內容,以及你(神)的熱忱和熱情深感欣慰,我承認自己在許多方面都虧欠你(神)。然而,請知曉,我將繼續以最大的熱忱和自由,就此事寫信給最尊貴的君主們。此外,上述最傑出的羅馬努斯(Romanus)貴族(Patricius)的敵意不應動搖你(神),因為我們在地位和職級上都高於他,所以我們更應以寬容和尊嚴忍受他任何輕率的行為。

然而,若有任何機會能說服他,願你(神)的弟兄會(Fraternity)努力勸說他,使我們能與亞里烏爾夫(Ariulph)締結和平,若能稍有進展,因為士兵已從羅馬城撤離,他自己也知道。但留在此地的提奧多西亞人(Theodosiacs) [5] ,因未領到薪餉,難以被說服守衛城牆;若無和平,這座被所有人遺棄的城市將如何存續?

此外,關於從被擄中贖回的禮物,你(神)曾寫信給我們,要求我們調查她的出身,我們希望你(神)的聖潔(Holiness)知道,一個不知名的人很難追查。但關於你(神)所說的,一個已被按立的人再次被按立,這極其荒謬,且超出你(神)這樣的人所能考慮的範圍,除非或許能提出一些先例,在判斷被指控做過此類事情的人時應予以考慮。但願你(神)的弟兄會(Fraternity)絕不抱持這種觀點。因為,正如一個已受洗的人不應再次受洗,一個已受聖職的人也不能再次被按立為同一職級。但若有人在獲得聖職時伴隨輕微的不當行為,他應因不當行為被判處認罪(懺悔),但仍應保留其聖職。

關於那不勒斯城(Naples) [6] ,鑑於最傑出的總督(Exarch)的緊急堅持,我們讓你(神)明白,據我們所知,亞里吉斯(Arigis) [7] 已與亞里烏爾夫(Ariulph)結盟,背叛了共和國,並對這座城市圖謀不軌;若不迅速派遣一位公爵前往,這座城市可能已被視為失落。

至於你(神)所說的,應向被焚毀的、分裂主義者塞維魯(Severus)的城市 [8] 施捨,你(神)的弟兄會(Fraternity)抱持此觀點,是因為你(神)不知道他向朝廷行賄以反對我們。而且,即使沒有這些賄賂,我們也應考慮到,憐憫應首先施予信徒,然後才是教會的敵人。因為附近有法努姆城(Fanum),許多人被擄,我去年就曾想向那裡施捨,但因身處敵軍之中而不敢行動。因此,我認為你(神)應派遣克勞狄烏斯(Claudius)修道院長帶著一定數量的錢前往那裡,以贖回他可能在那裡發現的被奴役的自由人,或任何仍在被擄中的人。但關於應送去的金額,請放心,你(神)所決定的任何數目都會令我滿意。此外,若你(神)正在與最傑出的羅馬努斯(Romanus)貴族(Patricius)協商,允許我們與亞里烏爾夫(Ariulph)締結和平,我準備派另一個人給你(神),以便更好地安排贖金事宜。

關於我們的弟兄兼同工主教納塔利斯(Natalis) [9] ,我曾一度深感苦惱,因為我發現他在某些事情上行為傲慢;但自從他自己修正了行為,他便戰勝了我,也安慰了我的苦惱。關於此事,請勸誡我們的弟兄兼同工主教馬爾庫斯(Malchus) [10] ,在他來見我們之前,先結清他的帳目,然後若有必要,再前往他處。若我們發現他行為良好,或許有必要將他曾負責的產業歸還給他。

腳註

腳註

[1] 關於此書信的背景,請參閱上文,書信3、29、30。

[2] 即下文提及的羅馬努斯(Romanus)貴族(Patricius),拉溫那總督(Exarch),因此代表皇帝在義大利的權力。參閱卷一,33,「致羅馬努斯貴族(Patricius)及義大利總督(Exarch)」。

[3] Precaria(precaria,補貼);顯然是指為支持入侵軍隊而要求的補貼。Precarium(precarium)或Precarim(precarim)有多種應用,似乎可以指此義。參閱杜坎格(Du Cange)。

[4] 伊斯特里亞(Istrian)主教們仍堅持拒絕接受查士丁尼皇帝(Emperor Justinian)在第五次大公會議上通過的「三章」譴責。貴格利(Gregory)即位後不久,曾奉皇帝之命召集阿奎萊亞(Aquileia)主教兼都主教塞維魯(Severus)及其副主教們到羅馬;儘管皇帝現在似乎已禁止進一步的訴訟。參閱卷一,16及註釋。

[5] 即提奧多西軍團(Theodosian Legion)的士兵。

[6] 關於羅馬,貴格利(Gregory)已抱怨總督(Exarch)既不派兵防守,也不允許與亞里烏爾夫(Ariulph)締結和平。那不勒斯(Naples)亦然,貴格利(Gregory)認為該城正受到倫巴底人(Lombards)的威脅。總督(Exarch)似乎曾緊急堅持該城應抵抗敵人(「excellentissimo exarcho instanter imminente」),但卻未提供任何幫助。貴格利(Gregory)在此表示,若無總督(Exarch)的援助,該城的防禦將毫無希望。

[7] 亞拉吉斯(Aragis)是貝內文托(Beneventum)的倫巴底公爵。

[8] 即阿奎萊亞(Aquileia),塞維魯(Severus)是該城的主教兼都主教,此處稱其為schismaticus(schismaticus,分裂主義者),因他在「三章」問題上堅持反對羅馬。下文提及他向君士坦丁堡(Constantinople)行賄,是為了誘使皇帝支持他反對貴格利(Gregory)。

[9] 參閱上文,本卷書信20,以及卷一,19,註釋5,其中列出了其他書信的參考資料。

[10] 參閱卷二,20,註釋5。

信仰問答